[Sobre a nutrição americana]: Até o que comem e bebem, esses pálidos que não sabem o que é vinho, esses comedores de vitaminas que tomam chá frio e mastigam algodão e não sabem o que é pão, esse povo da Coca-Cola... aquela pele cor de linguiça rosada, horrível, eles só vivem porque existe penicilina... sua saúde de mentira, sua juventude de mentira.
Original: [On American nutrition]: Even what they eat and drink, these palefaces who don't know what wine is, these vitamin-eaters who drink cold tea and chew cotton-wool and don't know what bread is, these Coca-Cola people... their pink sausage skin, horrible, they only live because there is penicillin... their fake health, their fake youthfulness.
Fonte: A Companion to Aphorisms & Quotations for the Surgeon — Nutrição
...não há base para se defender um único tipo de operação para os cânceres operáveis da mama, tampouco para se adotar uma política geral, a favor ou contra, no que diz respeito à irradiação, à remoção das glândulas endócrinas ou à terapia endócrina. Cirurgia, irradiação e terapia endócrina são espadas de dois gumes que tanto prejudicam quanto beneficiam. O desafio para o cirurgião é controlar o câncer da melhor forma possível e fazê-lo com o menor dano possível.
[As vantagens das citações bibliográficas precisas]: Vários médicos e cirurgiões de renome, aos quais entreguei meu livro para revisão e edição — especialmente para conter sua prolixidade — criticaram-me pela insistência em indicar com exatidão as fontes de minhas citações, fornecendo 'capítulo e versículo'. A resposta encerra duas razões: 1. Facilitar aos estudiosos o rastreamento das fontes. 2. Tornar a compreensão do meu texto mais clara e precisa.